L'intervento interessa un vecchio fienile parzialmente danneggiato dal sisma.
Un massiccio intervento strutturale ha reso il fabbricato idoneo a sopportare altri eventi analoghi.
Il contesto è caratterizzato dalla presenza di edifici agricoli dismessi in stato di abbandono e dai campi coltivati della pianura modenese.
L'edificio rivendica la propria appartenenza ai luoghi con un fronte principale dal carattere aspro, scorbutico e indisponente, al quale si contrappone uno spazio interno domestico e fedele e una grande facciata che si apre sull'infinita campagna.
The project involves an old barn partially damaged by the earthquake.
A massive structural intervention has made the building suitable to support other similar events.
The environment is characterized by the presence of disused abandoned farm buildings and the cultivated fields of the Modena plain.
The building claims its membership to the palces with a main front characterized by an harsh nature, grumpy and unhelpful, which is opposed to a domestic and faithful interior space and a large façade that opens to the endless countryside.